...

“Sei una goccia”, poesia di Marco Bo

 
 

You are a drop

di Marco Bo

 
 

By these forgotten suburbs,
innocent spikes of silence fall on your face.

You try to cry but you cannot,
it’s too late.

When you were young
you did not recognize them,
cracks of happiness
in the continuum of space and time.

You comfort yourself
in thinking that you came to the world for this,
and you cannot feel guilty
and you cannot cry.

Tears are like rain drops,
already evaporated on the ground.

You are a drop,
you will be mud,
in the middle, the air you breathed,
wasted, all that happiness you did not recognized.

 
 


 

Eres una gota

 

En estos olvidados suburbios,
inocentes astillas de silencio caen en tu cara.

Tratas de llorar pero no puedes,
es demasiado tarde.

Cuando eras joven
no las reconociste,
grietas de felicidad
en el continuum del espacio y tiempo.

Te consuelas
pensando que has venido al mundo para esto
y no logras sentirte culpable
y no logras llorar.

Las lágrimas son como gotas de lluvia,
ya evaporadas en el suelo.

Eres una gota,
serás barro,
en el medio, el aire que has respirado,
desperdiciada, toda esa felicidad que no has reconocido.


 
 


 

Sei una goccia

 

Presso questi sobborghi dimenticati,
schegge innocenti di silenzio cadono sul tuo viso.

Provi a piangere ma non puoi,
è troppo tardi.

Quando eri giovane,
non le avevi riconosciute,
crepe di felicità
nel continuum dello spazio e del tempo.

Ti consoli
nel pensare di essere venuto al mondo per questo
e non riesci a sentirti in colpa
e non riesci a piangere.

Le lacrime sono come gocce di pioggia,
già evaporate a terra.

Eri una goccia,
sarai fango,
nel mezzo, l’aria che hai respirato,
sprecata, tutta quella felicità che non hai riconosciuto.


 
 
 
 
 

Fotografia di David Parker

 
 
 

Skip to content